Ella mira las TONTERÍAS ESTUPENDAS — / parece que no importa”.
Hoy tengo la visita del poeta e ilustrador Ternero Marrónquien habla de su último libro, Up Verses Down: poemas, pinturas y tonterías graves (Christy Ottaviano/Henry Holt, junio de 2019), así como el libro anterior en 2015: Hipnotizar a un tigre: poemas sobre casi todo. Discute por qué los ve como libros complementarios; que tienen que ver con El Tao de la Física y pinturas en miniatura; y cómo Twitter puede generar un poema. O dos.
Siempre me gusta ver lo que hace Calef, el “jugador empedernido” (como Kirkus lo ha llamado), es hasta. Le agradezco su visita hoy.
calef: Estoy muy feliz de estar aquí para charlar sobre mi nuevo libro, Up Verses Down: poemas, pinturas y tonterías gravesasí como uno anterior, Hipnotizar a un tigre: poemas sobre casi todo. Estos dos libros son bastante diferentes en algunos aspectos y similares en otros, pero los considero un par, como hermanos. Ambos fueron publicados por Christy Ottaviano Books/Henry Holt en 2019 y 2015, respectivamente.
hipnotizar a un tigre salió en la primavera de 2015, durante un tiempo en que mi familia y yo nos preparábamos para mudarnos de Canadá a los Estados Unidos. Fue un momento agitado y estresante, y realmente no tuve la oportunidad de hablar demasiado sobre eso o compartir mi proceso en detalle, así que estoy muy agradecido de poder hacerlo ahora.
El manuscrito para hipnotizar a un tigre fue una colección de alrededor de cien poemas que escribí y recopilé entre 2012 y 2014, mientras vivía en Vancouver. Si bien no fue una desviación dramática de la forma en que concebí cualquiera de mis libros de poemas anteriores, definitivamente parecía que la colección podría ser adecuada para una audiencia un poco mayor que las demás. Teniendo en cuenta el vocabulario, los conceptos y el humor en general, así como el hecho de que había muchos poemas bastante largos (para mí), parecía que el libro podría ser mejor para los grados intermedios. Habiendo dicho eso, sin embargo, siempre he luchado con la idea de un rango de edad previsto para mis libros. Mi objetivo siempre ha sido tratar de proporcionar algo para todos, todas las edades. Desde los más pequeños que disfrutan de las imágenes y los personajes de mi obra de arte durante las lecturas en voz alta hasta los adultos que pueden estar haciendo esas lecturas, a menudo muchas veces, si a los niños les gusta lo que escuchan y ven. Siempre he querido involucrar y entretener a todos, incluyéndome a mí primero.
hipnotizar a un tigre es mi primera colección organizada en categorías. Mis libros anteriores están llenos de muchos poemas sobre animales, comida y personajes humanos excéntricos, temas amplios hacia los que parece que me inclino naturalmente, por lo que esas secciones ya estaban bien representadas. Luego me tomé un tiempo para escribir nuevos poemas para completar otros grupos y, junto con mi editora, Christy Ottaviano, decidí secciones sobre la escuela, «hechos» sin sentido, insectos, vehículos, un grupo misceláneo y, por último, una colección de poemas. centrado en las maletas, que en el libro llamo “Word Crashes”.
Había una serie de otros aspectos de este libro que eran nuevos para mí. Mis colecciones de poesía anteriores tenían entre 32 y 64 páginas con entre 14 y 28 poemas. Cuando elegimos los poemas finales, habíamos seleccionado 84, y el libro terminó con 138 páginas.
Tanto Christy como yo realmente queríamos que este libro también tuviera un aspecto completamente diferente, un descanso de mi enfoque en los pliegos pintados a todo color, y probar un estilo que fuera más gráfico. Después de experimentar con algunos enfoques diferentes, decidí usar pincel y tinta negra sobre papel de arroz. Cuando terminé los dibujos iniciales, trabajé en una caja de luz y agregué lavados grises en hojas separadas de papel de acuarela sobre las ilustraciones en tinta negra. Estos fueron compuestos digitalmente y en tonos azules.
(Click para agrandar)
Otro aspecto del libro que era nuevo fue la adición de pequeños dibujos y texto en los márgenes inferiores. Para la mayoría de los poemas, me tomé un tiempo para escribir extensiones cortas (codas en verso) y pensé que podría haber formas divertidas de incluirlas visualmente en los pliegos. También fue una oportunidad para emplear algunos juegos de palabras adicionales, que siempre estoy dispuesto a hacer. Quería que los personajes en estos espacios fueran una especie de coro griego, comentando lo que estaba sucediendo sobre ellos en los poemas. A veces son más como pequeñas notas al pie. Mi objetivo era que la sensación de estos márgenes fuera similar a la de los cómics y con la mayoría de los personajes hablando en primera persona, aunque su diálogo no está contenido en burbujas de palabras. En algunos de los espacios de margen no hay texto, solo dibujos que se relacionan con las imágenes de las ilustraciones, por lo que actúan como bordes más decorativos, casi como los patrones en ciertas guardas. Aquí hay dos de mis diferenciales favoritos, en términos de la relación entre los jugadores destacados y los secundarios, por así decirlo:
(Click para agrandar)
(Click para agrandar)
En la primavera de 2000 pasé un par de meses viajando y, durante el viaje, escribí mi libro Tippintownasí como algunos de los poemas que terminaron en Flamencos en el techo. Mientras jugaba con los cuadernos de bocetos, escribí un montón de baúles tontos que rimaban y formaban una especie de lista de poemas. No pensé en esto durante muchos años, pero por alguna razón volvieron a mi mente, así que desenterré ese cuaderno de bocetos y pensé que, con algo de trabajo ampliando los personajes y elementos, esto podría ser una buena sección de baúl de viaje. poemas en el libro.
(Click para agrandar)
(Click para agrandar)
A lo largo de ocho páginas en los márgenes inferiores de este capítulo de “Choques de palabras”, ensarté un grupo de 24 baúles de viaje que riman para hacer un poema largo:
EDUCATEDONUT / ARISTOCRATICANOE
ANDELION AGITADO / LUZ CONDESCENDENTE
TELEVISIÓN INCOHERENTE / ROCK EXCESIVO
OSTENTACIOSOALAMANDER / ENERGETICLOCK
BAJO EL AGUA UTABAGA / FLYINGHOULISHAT
LAVAVENTANASARGOYLE / SUPERSONICAT
AUTOMATICOATTAILIFTER / LARGECCENTRICOMB
DECORATEDACHSHUNDOG / HORRIDANCINGNOME
La sección de poemas relacionados con la escuela (titulada «Schoolishness») también fue algo diferente para mí, en términos de aportar un enfoque sin sentido a un tema más «identificable» para los niños. Los poemas de esta sección tratan temas familiares, como perderse y desorientarse en un nuevo edificio escolar, comida extraña en la cafetería, matones, los peligros de la clase de gimnasia, las alegrías de los días de nieve y más.
(Click para agrandar)
La sección «Hechos poéticos» surgió al notar que había un montón de poemas en la colección que tenían un tipo similar de voz asertiva o declarativa, presentando escenarios como si fueran ciertos. Al pensar en juntarlos, me inspiré en el viejo ¡De ripley, creálo o no! cómics que realmente disfruté cuando era niño: esos pedazos de rareza con un par de ilustraciones puntuales. En mis versiones, esta información extraña pero “verdadera” incluye temas tan vitales como la posibilidad de que la caspa se convierta en “peligrosa”; costumbres de los trovadores que tocan la tuba; un sorprendente Icarus-St. Conexión de Nicolás; y el reciente descubrimiento de que criaturas prehistóricas cocinaban buñuelos titánicos sobre cráteres volcánicos, una práctica que no terminó bien para nuestros antiguos amigos.
(Click para agrandar)
Otro aspecto que pensé que sería divertido sería tener la mayor parte del texto posible en verso, incluyendo cosas como los títulos principales que riman con los subtítulos de las secciones, así como preguntas y respuestas sin sentido, que cubren las últimas nueve páginas. del libro. Juego de palabras generalizado. Rimas implacables.
(Click para agrandar)
Como sabe cualquier escritor, ilustrador, diseñador, director de arte o editor de libros infantiles, las portadas pueden ser difíciles de descifrar. afuera. Luché con las portadas de ambos libros, pero recibí mucha ayuda, y estoy contento con la forma en que resultaron ambos. Estas son algunas de las opciones que consideramos en el camino:
Como dije anteriormente, pienso en mi nuevo, Arriba Versos Abajocomo compañero de (o quizás una continuación de) hipnotizar a un tigre. Esta vez quería crear un libro ilustrado grande y grueso con una buena cantidad de poemas (55 en total y más de 80 páginas) y volver a un formato a todo color y con sangrado completo.
Nuevamente trabajando con Christy, seleccioné poemas y creé categorías. Al igual que con hipnotizar a un tigrelos poemas relacionados con personas, animales y alimentos tienen secciones, así como otro grupo misceláneo («Oddments»), así como un tema nuevo para mí: un capítulo de poemas sobre el sueño.
No estoy muy seguro de si los poemas mismos en Arriba Versos Abajo se dirigen necesariamente a un público más joven que hipnotizar a un tigre, pero las pinturas a todo color pueden atraer a los espectadores más jóvenes de una manera diferente. Por lo tanto, el atractivo general puede ser más joven. Nuevamente, tengo dificultades con las categorías de edad.
Como todos mis libros, hay mucho humor tonto en este, pero también quería colar algunos poemas que tratan temas más importantes, vistos a través de una lente caprichosa. Tonterías graves. Expongo este deseo de expandir mi estética sin sentido en algunas ideas más serias en la introducción del libro. También abogo por tomar en serio un enfoque absurdo, en términos de atención a la artesanía, tanto conmigo mismo como con el lector en mente: “Sí, soy un poco tonto / pero trabajo furiosamente / para hacerte reír / y leer con curiosidad.”
Mi filosofía en pocas palabras.
(Click para agrandar)
En el campo de Serious Nonsense, un poema llamado “Motes” es un buen ejemplo. La inspiración provino de algo que recuerdo haber hecho cuando era niño: ver pequeñas motas de polvo flotantes moverse a través de un haz de luz en una habitación soleada e intentar rastrear una en particular hasta que desaparezca de la vista. También pensé en volver a leer El Tao de la Física por Fritjof Capra siendo adolescente y conociendo ideas sobre la teoría cuántica. ¿Son estas motas pequeños mundos que entran y salen de la existencia, dependiendo de mi percepción? Otro poema que encaja en este modo se llama “El rubí”. Es intencionalmente muy abierto a la interpretación, pero sugiere posibles conexiones con temas de mortalidad, materialismo y querer aferrarse a experiencias y momentos fugaces de la vida. O la vida misma. Otro, “Melancolía”, habla de sentirse triste y de las formas de sobrellevarlo, especialmente en la época del año en que el verano llega a su fin.
(Click para agrandar)
Tras el aspecto gráfico azul y negro de hipnotizar a un tigre, volví a poner en primer plano a todo color. Le di a los pliegos bordes anchos con un tono para complementar o contrastar la paleta de cada pliego. Me inspiré en los manuscritos medievales europeos y las pinturas en miniatura indias y las muchas formas en que sus bordes pueden interactuar con los esquemas de color interiores. Quería que el lector mirara a través de una ventana vívida con personajes y elementos que existen dentro, pero que también emergen de estos marcos coloridos. Aquí está mi configuración de pintura antes de comenzar, además de todas las pinturas interiores casi terminadas y dispuestas juntas:
Como muchas otras personas (quizás todos), tengo sentimientos encontrados sobre las redes sociales, pero una de las cosas que me gustaron de Twitter cuando entré allí, aparte de las comunidades de ilustración y literatura infantil, fue el límite de 140 caracteres (ahora 280). ) como una restricción para trabajar en la escritura de poemas cortos. Entonces, de vez en cuando, como ejercicio, me sentaba y trataba de escribir espontáneamente un poema-tweet en unos pocos minutos. Algunos de ellos generarían ideas para ampliar, y varios de esos tweets iniciales se convirtieron en poemas más largos en ambos libros. Algunos ejemplos:
Y algunos más. Estos no llegaron a ninguno de los libros:
El poema del título, que termina la colección, se encuentra en una pintura de una bandada de pájaros que son todos diferentes entre sí. Cuatro de ellos llevan pancartas con este mensaje:
NO “DE UNA PLUMA”
PERO VAMOS JUNTOS
SIEMPRE UNIDOS
¡TODOS ESTÁN INVITADOS!
Pensé que esta era una buena manera de vincular mi objetivo de reflejar la diversidad en la representación de las personas en el libro con el poema del título en sí, que se refiere a la variedad de tonos que quería para la poesía. También toca mi deseo de un ambiente amistoso y lúdico en todo momento. No conflicto. Versos, no versus.
(Click para agrandar)
El motivo de una bandada de diferentes tipos de pájaros como metáfora de la inclusión se remonta a un cartel que hice para Enseñanza de la tolerancia y el Centro de Leyes de Pobreza del Sur hace varios años. Se ha convertido en un tema al que vuelvo, y tengo docenas de dibujos personales de pájaros en este sentido, en cuadernos de bocetos y como dibujos a tinta más grandes.
La difusión final de Arriba Versos Abajo es un compañero de «La introducción» llamado, naturalmente, «El final». En una página, hablo un poco sobre las cosas que son importantes para mí como poeta y creador, algunos aspectos de mi enfoque de la escritura y las voces y formas maravillosamente diferentes con las que los poetas pueden expresarse. En la página opuesta, ofrezco una serie de siete indicaciones breves: sugerencias para que los estudiantes (o cualquier persona) comiencen a escribir sus propios poemas. De nuevo, todo escrito en rima.
Una de las indicaciones dice así:
Avanza y retrocede entre dibujar y escribir:
Esboza un personaje, hazlo emocionante,
solemne o travieso, triste o eufórico.
Anota tus pensamientos, incluso los que no estén relacionados.
Luego de vuelta al dibujo, y así sucesivamente y así sucesivamente.
Las imágenes más las palabras te dan mucho más para continuar.
¿Quién es este ser y qué podría hacer?
¿Qué te sugiere su imagen?
Para terminar, me gustaría expresar mi gratitud por la oportunidad de compartir algunos de mis pensamientos y procesos en estos dos libros, y me despediré con una cita del Arriba Versos Abajo Nota del autor:
Escribir un poema siempre es factible.
independientemente de la hora o el lugar.
Incluso puedes rimar en el espacio, en una estación espacial,
y haz que tu creación de versos sea audaz y exploratoria,
ya sea abstracto, o más de una historia,
con un comienzo brillante,
y medio,
y punto.
Gracias por leer.Atentamente,
Tu amigo,
Ternero Marrón
Y un pd: si desea escuchar una lectura grabada de poemas seleccionados de Arriba Versos Abajo y hipnotizar a un tigreque comienza con un preámbulo breve, nada incoherente, puede encontrarlo aquí:
UP VERSOS DOWN: POEMAS, PINTURAS Y TONTERÍAS GRAVES. Copyright © 2019 por Calef Brown. Publicado por Christy Ottaviano Books/Henry Holt and Company, Nueva York.
HIPNOTIZA A UN TIGRE: POEMAS SOBRE CASI TODO. Copyright © 2014 por Calef Brown. Publicado por Christy Ottaviano Books/Henry Holt and Company, Nueva York.
Todas las imágenes reproducidas con permiso de Calef Brown.